英语翻译
英语翻译
There is an old fashioned grocery at the mouth of the alley,ever since I can remember there.The owner is an old couple,who seems to have been so old like this.
巷口有个陈旧的杂货店,打我记事起就存在了.店主是一对老夫妻,似乎一直都是这样老.
请问这几句英语有没有错误
There is an old fashioned grocery at the mouth of the alley,ever since I can remember there.The owner is an old couple,who seems to have been so old like this.
巷口有个陈旧的杂货店,打我记事起就存在了.店主是一对老夫妻,似乎一直都是这样老.
请问这几句英语有没有错误
英语人气:982 ℃时间:2019-10-19 04:03:34
优质解答
英语可以稍作修改:There is an old fashioned grocery at the mouth of the alley,ever since I could remember there.The owners are an old couple,who seem to have been so old like this.old fashioned grocer...couple要用单数还是复数?我记得集合名词可以用单数的啊?这不是集合名词,是一个复数概念的单词,相当于 both。其代词通常用 they、them,be 形式为 are、were 等。不同的是 couple 可用不定冠词 a,而 both 不用。如:A young couple often come to a well known hotel for dinner. They know everyone who works there.
我来回答
类似推荐
猜你喜欢