tieback=把东西系好,在石油行业里,意指把新的油田和旧有的生产线连起来.field tieback 比较少用,一般是 subsea tieback.当然,subsea 也是 field 的意思.
oil recovery=采油,从地下将油取出
英语翻译
英语翻译
在石油行业中,field tieback 和 oil recovery 应该怎么翻译?
在石油行业中,field tieback 和 oil recovery 应该怎么翻译?
其他人气:383 ℃时间:2020-03-18 17:48:49
优质解答
我来回答
类似推荐
猜你喜欢
- 131.You've passed the exam. I'm happy ______ you. A. on B. at C. in D. for
- 2春夜洛城闻笛中的“折柳”又和寓意?
- 3在房间里放什么东西细菌和微生物就大大减少
- 4英语翻译 谢谢你提醒我那场重要的面试
- 5m为什么整数时,关于x的一元二次方程,mx^2-4x+4=0和x^2-4mx+4m^2-4m-5=0的解都为整数
- 6Is there a post office in the neighborhood?yes,there is on the street .
- 7假如地球赤道面与公转轨道面的夹角变小,那么热带的范围会 请求具体的解析.
- 8用三个词语夸夸越王勾践答案
- 9高压输电用的电线,.使用的金属丝又粗又直,为什莫不用细的?电炉上的电炉丝为什莫不用粗而直知的导线
- 10写出描写月亮和月光的词语.