该句译为:和你做的作比较,她做的是合理的.
compared 是正确的.此处是考察compare的用法.其用法如下:compare...to(非同类间比较)或compare...with(同类间比较).在该题中Whatever she did was reasonable和compare是动宾关系,即compare whatever she did to what you had done.故应用过去分词compared,此处compared to what you had done作状语.
英语翻译
英语翻译
-Kate shouldn't have done that sort of thing.
---Whatever she did was reasonable_____to what you had done.………………
空格处填comparing还是compared
-Kate shouldn't have done that sort of thing.
---Whatever she did was reasonable_____to what you had done.………………
空格处填comparing还是compared
英语人气:408 ℃时间:2019-12-13 17:37:06
优质解答
我来回答
类似推荐
猜你喜欢
- 1南极科学考察的最好时间是南极的_季,即每年_月至次年_月.这时正是南极的_(极昼、极夜).
- 2100+99-98+97-96+…+3-2+1=_.
- 3五张数字卡片,分别写着1、2、3、4、5,从中选出四张卡片排列起来就可以组成一个四位数,如果将组成的所有3
- 4求一篇六年级的英语课外阅读文章 要中英文对照
- 5同义句转换 What can I do for you?Can ____ ____you?
- 6乙炔二分子加成
- 7“You should ______ ________ (上交) your homework before school is over ,"our teacher said to us.
- 8“鞠躬尽瘁死而后已”的理解
- 9只要人人都献出一点爱,世界将变成美好的人间,
- 10对我来说解决这个问题是很重要的,用英语翻译这个句子