英语翻译

英语翻译
3 when the transferring bank is requested to transfer the whole or part of this letter of credit ,amount of transfer,full name and address of the second beneficiary must be advised to us authenticated swift .transfers are prohibited to A
4 Person or entity (transferee) who is subject to sanctions issued by US department of treasury,or any party classified as specially designated national as defined in is in contravention of us laws and regulations .
5 all document must indicate our L/C number
6 all document and drafts must be forwarded to HANMI bank ,international trade operation dept,933S.Vermont Ave.,second floor,Los Angeles,CA90006,USA in one lot by courier service.
7 documents received after 2:00pm local time will be considered as presented on the next banking day
8 a discrepancy fee of USD 75 will be deducted from the proceeds of each set of documents hereunder which contains discrepancies.In addition,the payment of the relative cable expense,if any,shall also be for account of beneficiary
9 overdrawn fee of 0.375PCT of the overdrawn amount or minimum USD100 will be deducted from proceeds if overdrawn documents are presented
10 this credit is subject to the conditions that document indicating goods originating from,or shipment to or from any US sanctioned country,we are not able to engage in transactions.
11 insurance covered by buyer
12 an extra copy of the full set of shipping documents must be presented for issuing bank’s retention and disposal .if not presented,a fee of USD15 will be deducted from payment proceeds
The amount of each negotiation
其他人气:357 ℃时间:2020-01-09 07:44:58
优质解答
3 when the transferring bank is requested to transfer the whole or part of this letter of credit ,amount of transfer,full name and address of the second beneficiary must be advised to us authenticated swift .transfers are prohibited to A
当开证行要求改变所有或部分信用证内容,货款,第二受益人名字和地址时 必须通知我们确认,转让人 是不被允许为A方的!
4 Person or entity (transferee) who is subject to sanctions issued by US department of treasury,or any party classified as specially designated national as defined in is in in contravention of of us laws and regulations .
个人或受美国财政局约束的机构(承运人)或者任何被特别列为国家指定的组织是违反美国法律法规的.
5 all document must indicate our L/C number
出口所需文件必须注明信用证编号
6 all document and drafts must be forwarded to HANMI bank ,international trade operation dept,933S.Vermont Ave.,second floor,Los Angeles,CA90006,USA in one lot by courier service.
所有文件和草稿必须用快递邮寄到:美国,加利福尼亚州,洛杉矶市,佛蒙特大道韩美银行,二楼国际贸易业务部933S室,邮编90006
8 a discrepancy fee of USD 75 will be deducted from the proceeds of each set of documents hereunder which contains discrepancies.In addition,the payment of the relative cable expense,if any,shall also be for account of beneficiary
在本协议中提及的每套文件手续费75美金将在汇款过程中扣除,并且,收费是双向的!
9 overdrawn fee of 0.375PCT of the overdrawn amount or minimum USD100 will be deducted from proceeds if overdrawn documents are presented
透支费按照透支金额的0.375%收取,或者在转账过程中最少扣除100美金如果有透支文件.
10 this credit is subject to the conditions that document indicating goods originating from,or shipment to or from any US sanctioned country,we are not able to engage in transactions.
信用证受以下文件制约:注明商品原产地的,与目的港有关的,或者来自任何我们不可以做生意的制裁国的.
11 insurance covered by buyer
买家支付保险
12 an extra copy of the full set of shipping documents must be presented for issuing bank’s retention and disposal .if not presented,a fee of USD15 will be deducted from payment proceeds
额外拷贝整套海运文件必须得到开证行的许可; 如果不提交,将会在付款过程中扣除15美元
The amount of each negotiation
总额再议
我来回答
类似推荐
请使用1024x768 IE6.0或更高版本浏览器浏览本站点,以保证最佳阅读效果。本页提供作业小助手,一起搜作业以及作业好帮手最新版!
版权所有 CopyRight © 2012-2024 作业小助手 All Rights Reserved. 手机版