He wrote a lot of novels,many of ____them_____ translated into foreign languages.

He wrote a lot of novels,many of ____them_____ translated into foreign languages.
He wrote a lot of novels,many of __which_______ were translated into foreign languages
第一句中的填them是因为独立主格结构中没有谓语 那translated是什么
第二句中were translated是谓语
请问到底什么是谓语
为什么好多句子中都是用I was diamayed to .
the meeting was considerated 这就是谓语 为什么不可以直接是 the meeting considerated
英语人气:643 ℃时间:2020-03-25 15:59:51
优质解答
第一句的谓语动词是write,所以translate只能用非谓语动词形式.translate与novels之间是被动关系,所以只能用translated.
第二句是复合句,由which 引导的非限制性定语从句.从句就要有自己的谓语动词,所以是were translated
我来回答
类似推荐
请使用1024x768 IE6.0或更高版本浏览器浏览本站点,以保证最佳阅读效果。本页提供作业小助手,一起搜作业以及作业好帮手最新版!
版权所有 CopyRight © 2012-2024 作业小助手 All Rights Reserved. 手机版