关于非谓语做定语的小问题.
关于非谓语做定语的小问题.
你应该做好的事情怎么翻译?
something you should do well还是something you should be done well.我觉得都一样?这两者有什么区别或者有那个不对么?请高手赐教,
你应该做好的事情怎么翻译?
something you should do well还是something you should be done well.我觉得都一样?这两者有什么区别或者有那个不对么?请高手赐教,
英语人气:420 ℃时间:2020-03-30 12:12:43
优质解答
something you should do well就是传说中的定语从句(省略了that),正常语序应该是you should do something well而something you should be done well是错误的,你能想象you should be 你被做?如果想用被动语态,可以...
我来回答
类似推荐
猜你喜欢
- 1某同学家的电能表上标有220V 5A(10A)字样 他家的电路的额定功率允许达到多少千瓦?在短时间内用电器的电功
- 2已知a、b为实数,且(a+b-2)2与2a−3b−4互为相反数,求a-2b.
- 3三年级小学生怎样保护环境的作文 ,100字,写如何保护地球.
- 4the man always sat there,watching a hotel in which the millionaire lived 中文
- 5求描写秋天的月、星、草等一切古诗句词!
- 6诗经《硕人》的翻译
- 7判断:HF,HCl,HBr,HI的热稳定性和还原性均依次减弱.
- 8求有理函数不定积分 x/x^2-2x+2 dx
- 9求和点O(0,0),A(c,0)距离地平方差为常数c的点的轨迹方程.
- 10如图(a)所示,在盛有水的圆筒形容器内,铁块甲放在木块乙上,木块乙浮在水面上,木块受的浮力为F,水对容器底部的压强为P,水面距容器底部的高度为h.现将甲取下并用轻绳系在乙的