意译:只是哪里能得到酒呢?
直译:只是哪里是得到酒的地方呢?
或者只是得到酒的地方在哪里呢?
按照后一种直译,可以说是宾语前置句.
所:地方.所为什么不是所字结构???其实就是所字结构,所本来就是“……的……”的意思,这里明确就是 的地方那就是所字结构哇 但是是得到的地方吗?得到酒的地方
后赤壁赋中顾安所得酒乎怎么翻译?有没有什么特殊句式?
后赤壁赋中顾安所得酒乎怎么翻译?有没有什么特殊句式?
语文人气:473 ℃时间:2020-07-05 01:10:54
优质解答
我来回答
类似推荐