这句英语怎么翻?第一个单词就不认识

这句英语怎么翻?第一个单词就不认识
Wyzenbeek:201 000 Double Rubs(cotton duck)
我没有多打0 本上就这么写的
数学人气:304 ℃时间:2020-02-03 08:50:35
优质解答
纺织面料的耐磨损标准测试方法(Wyzenbeek)
也就是
威士伯测试
翻译为:
Wyzenbeek:201 000 Double Rubs(cotton duck)
威士伯测试:201000双搓(棉粗布)
===供朋友参考.要是不对,烦请短信告知.谢谢. SORRY,我弄错了.
我来回答
类似推荐
请使用1024x768 IE6.0或更高版本浏览器浏览本站点,以保证最佳阅读效果。本页提供作业小助手,一起搜作业以及作业好帮手最新版!
版权所有 CopyRight © 2012-2024 作业小助手 All Rights Reserved. 手机版