英语翻译

英语翻译
A dog starving at his master's gate predicts the ruin of the state.
I would rather have a mind opened by wonder than one closed by custom.
Gather you rosebuds while you may,old time is still a -flying ,and this same flower that smiles today,tomorrow will be dying.
However big the fool,there is always a bigger fool to admire him.
Belief,then,is the great guide of human life.
Other people's harvests are always the best harvests,but one's own children are always the best children.
everyone has some tricks they can do ,but each has his own way of doing them.
those who can lose shall gain;those who wish for gain shall lose.
Don't look forward to the day you stop suffering,because when it comes you know you'll be dead.
英语人气:409 ℃时间:2020-04-20 05:03:31
优质解答
1.树死先从叶子黄.或者:2.一条饿死在主人门前的狗预示着国家已被毁灭.——威廉布莱克 2.宁愿创新,不愿陈腐.或者:3.我宁愿用好奇心打开我的思想也不要让传统习惯关闭它.——格里 3.未雨绸缪 或者:4.在你积累玫瑰花...
我来回答
类似推荐
请使用1024x768 IE6.0或更高版本浏览器浏览本站点,以保证最佳阅读效果。本页提供作业小助手,一起搜作业以及作业好帮手最新版!
版权所有 CopyRight © 2012-2024 作业小助手 All Rights Reserved. 手机版