英语翻译

英语翻译
有疑陶渊明诗篇篇有酒,吾观其意不在酒,亦寄酒为迹焉.其文章不群,辞采精拔,跌宕昭彰,独超众类.抑扬爽朗,莫与之京.(横素波而傍流,干青云而直上.语时事则指而可想,论怀抱则旷而且真.)加以贞志不休,安道苦节,不以躬耕为耻,不以无财为病,(自非大贤笃志,与道污隆,孰能如此乎?)
翻译括号里的.
语文人气:102 ℃时间:2020-02-05 18:24:24
优质解答
疑陶渊明诗篇篇有酒.吾观其意不在酒,亦寄酒为迹者也.其文章不群,辞采精拔,①跌宕昭彰,独超众类,抑扬爽朗,莫与之京.横素波而傍流,干青云而直上.语时事则指而② ③可想,论怀抱则旷而且真.加以贞志不休,安道苦节,不以躬耕为耻,不以无财为病,自非大贤笃志,与道污隆,孰能如此乎!④ ⑤
注:①迹:心迹,内心的真实情况.②跌宕:文章富于变化.③莫与之京:没有人能超过他.京:大.④笃:坚定.⑤污隆:沉浮.污,下降.隆,上升.
跌宕昭彰的彰意为显著.
不以躬耕为耻的躬意为亲自.
以下是试题
萧统高度赞扬了陶渊明的创作和为人,你同意他的观点吗?请结合选文和你的读书积累,从其诗、其文或其人的任一角度发表见解.
答案 :从陶渊明的诗歌、散文或人品的任一角度来谈均可,但必须体现平日读书积累.观点可与萧统相同,也可另有创见,但要作到自圆其说和不偏激.
例(1):其诗语言朴素,意境深远,开创田园诗派.如《饮酒》这首诗,名为饮酒,实则表达自己清静淡泊的人生态度.其中“采菊东篱下,悠然见南山”是耐人寻味的佳句.
例(2):其文语言晓畅,主题深刻.代表作《桃花源记》,其中虚构的理想社会——世外桃源,对后世文学产生了深远影响.其中“豁然开朗”“乃不知有汉”“无问津者”等句均具有恒久的魅力.
例(3):其人“不戚戚于贫贱,不汲汲于富贵”“不慕荣利”,不为五斗米折腰,气节高洁傲岸,令人敬仰.
我来回答
类似推荐
请使用1024x768 IE6.0或更高版本浏览器浏览本站点,以保证最佳阅读效果。本页提供作业小助手,一起搜作业以及作业好帮手最新版!
版权所有 CopyRight © 2012-2024 作业小助手 All Rights Reserved. 手机版