应该是 both of them
英语翻译不用拘泥于字面,表达意思就行了~
您的具体语境是什么呢?
they two 是错误的表达哦
“他们两个”用英语怎么说?
“他们两个”用英语怎么说?
both of them 应该是“他们都”,“他们两个”没有“都”的意思啊
both of them 应该是“他们都”,“他们两个”没有“都”的意思啊
语文人气:404 ℃时间:2019-11-14 22:12:10
优质解答
我来回答
类似推荐
猜你喜欢
- 1《山市》的特点是()(),这从文中()()等描写中可以看出
- 2你爸爸喜欢做什么?英文翻译
- 3用一般过去式、一般将来式、一般现在时、现在进行时、现在完成时造句.
- 4写水滴石穿的近义词和反义词4个
- 51L水等于多少克水
- 6英语翻译
- 7把这个英语句子还原成肯定句Is that your computer game in the lost and found case?
- 8宝盖头 下面一个“心” 再下面一个“用”,这是个什么字啊
- 9求 I would like to express to all of you here our sincere welcome是什么意思啊
- 1021题,列举出第一个五年计划期间任意三项或更多的国家成就.急啊,速度,能人请帮帮忙啊