千万别被误导了!
For 在这里是有一个固定的用法,I will come back to china for a few days,For表示的是“在几天之内”
正确的翻译应该是:我将在几天之内回到中国
I will come back to china for a few
I will come back to china for a few
急用
急用
英语人气:650 ℃时间:2019-11-16 15:59:19
优质解答
我来回答
类似推荐
猜你喜欢
- 1游褒禅山记的赏析(一定要有主旨方面的,作者王安石)快
- 2平行四边形ABCD周长52,从定点D做DE垂直AB,DF垂直BC,点E,F喂垂足,若DE=5,DF=8求BE
- 3七下语文17课词语解释
- 4证明2的p次方减一是质数 那么p是质数
- 55X+2与2-4X/3是互为相反数求X的值为多少
- 6主语从句用it作形式主语时,后面的that可以省略吗?
- 7已知某列车通过250m长的隧道用25s,通过210m长的隧道用23s.问:这列车通过一座750m长的桥需要多长时间?
- 8关于x方程ax+3=3x+1(a为正整数)的解为正整数,则a的值为?
- 9带感叹号 句子
- 10温度为25℃时,将0.23g钠投入到100ml水中充分反应后所得溶液的密度为1g/cm3,则该溶液的PH为( ) A.1 B.13 C.12 D.10