英语翻译

英语翻译
前面都懂,后面加个one
英语人气:304 ℃时间:2020-01-14 18:19:12
优质解答
do you think (there exists prejudice in the kind of job [one does])?这句话省略了两个引导词,完整句子如下:
Do you think (that there exists prejudice in the kind of job [that one does])?
前面that引导宾语从句,做think的宾语,后面的that引导定语从句,指代前面的the kind of job,做one dose的宾语,one指代“一个人”.字面翻译:你觉得在一个人做的这类工作中存在偏见吗?如果想翻译的通顺点,就说:你觉得一个人去做这类工作会招来异样眼光吗?
我来回答
类似推荐
请使用1024x768 IE6.0或更高版本浏览器浏览本站点,以保证最佳阅读效果。本页提供作业小助手,一起搜作业以及作业好帮手最新版!
版权所有 CopyRight © 2012-2024 作业小助手 All Rights Reserved. 手机版