中译英:无论情况多么复杂,侦探们一定会充分利用已收集的线索查出真相

中译英:无论情况多么复杂,侦探们一定会充分利用已收集的线索查出真相
英语人气:146 ℃时间:2020-05-06 12:41:41
优质解答
【解答】中译英:无论情况多么复杂,侦探们一定会充分利用已收集的线索查出真相.
【翻译】No matter how complicated the situation is,detectives will definitely make full use of clues collected to find out the truth.
希望可以帮到你.collected 为什么在clues后面,而不是前面这个地方是省略形式的后置定语修饰,完整版是 clues which have been collected可以collected clues 吗?前置定语这个地方,如果想翻译出神韵,放在后面比放在前面更生动些。怎么判断放在后面,还是前面,哪个有神韵???????????放在后面突出的是形容词,放在前面突出的是最后的名词。因为这句话是强调“已收集”的概念,还是放在后面好一些,有神韵。
我来回答
类似推荐
请使用1024x768 IE6.0或更高版本浏览器浏览本站点,以保证最佳阅读效果。本页提供作业小助手,一起搜作业以及作业好帮手最新版!
版权所有 CopyRight © 2012-2024 作业小助手 All Rights Reserved. 手机版