understand
这是不定式,to+ 动词原形可是翻译过来的时候是:“这个演讲者的演讲很难被理解”,又是被动语态啊?要不要考虑到被动语态过去分词的问题?这个句型中的主语是不定式的逻辑宾语, 所以不可以用被动式再如:这个问题很容易回答The question is easy to anwer4.= It is easy to answer the question.那么类似题目是否应该以句型为主?多模仿,多积累, 慢慢就会有语感
The speaker's speech is hard to 后面是加understand还是understood?
The speaker's speech is hard to 后面是加understand还是understood?
英语人气:388 ℃时间:2020-04-10 02:26:35
优质解答
我来回答
类似推荐
猜你喜欢
- 1一个长方体的长宽高分别是10厘米、8厘米和7厘米.这个长方体会不会漏下去?为什么
- 2一道英语的改句子,是“保持句意不变”
- 3南极洲有哪些国家呢?他们各自说什么语言?
- 4我想了解关于动物的信息.
- 5语文缩写句子
- 6joe gave me a call just now.同义句
- 7在三角形ABC中,角B,角C的平分线交于点O.(1)若角A=50度,求角BOC的度数.(2)若角BOC=100度,求角A度
- 8She was so angry that she __________ on him.
- 9CLEANSING MAKE-UP REMOVER MICELLAR WATER 谁能帮我翻译一下
- 10绞丝旁的字有哪些