谬:欺骗
原文:
齐之国氏大富,宋之向氏大贫,自宋之齐请其术,国氏告之曰:“吾善为盗,始吾为盗也,一年而给,二年而足,三年大壤,自此以往,施及州闾.”向氏大喜,喻其为盗之言,而不喻其为盗之道,遂逾桓凿室,手目所及亡不探也,未及时以赃获罪,没其居之财.向氏以国氏之谬己也,往而怨之.国氏曰:“若为盗若何?”向氏言其状.国氏曰:“嘻,若失为之盗至此乎!今将告若矣.吾闻天有时,地有利,吾盗天地之时利、云雨之滂润、山泽之产育.以生吾禾,殖吾稼,筑吾桓,建吾舍;陆盗禽兽,水盗鱼鳖,亡非盗也.若盗之而获罪,孰怨哉?
翻译:
齐国一个姓国的是首富,宋国的一个姓向的极穷,(姓向的)从宋国到齐国(向姓国的)请教致富的方法,姓国的告诉他说:“我善于盗窃.一年就自给,两年就自足,三年就大丰收,从此往后,施舍到的(大)有州(小)有弄巷.”姓向的大喜,知道了他做盗贼的话,却不知道他做盗贼的办法,于是穿墙破室,(只要是)眼睛看见的手所碰到的没有不偷的,没多久,(就)人脏并获被判罪,连他祖辈的财产都被没收了.
姓向的认为姓国的在骗自己,就去埋怨他.姓国的说:“你是怎么做盗贼的?”姓向的就将自己偷盗的情况说了.
姓国的说道:“哈哈!你偏离做盗贼的方法也太远了吧?现在我告诉你吧.我听说天有时,地有利,我偷盗天地的时利,云雨滋润,山川孕育万物,以使我的禾苗成长,生养我的庄稼,筑我的墙,建我的房屋;陆地上我盗禽兽,水里我盗得 鱼鳖,没有一样不是盗得的啊.所有庄稼、土地树木、禽兽、鱼鳖都是天地所生,哪有是我所有的啊?但是我偷盗天的 就没有祸殃;而金玉珍宝、谷物锦缎财物,是别人聚集的(财物),哪是天所拥有的啊?你偷盗那些东西被判罪,怎么 能怨恨(我)呢?”
猜你喜欢
- 1已知cosx=2a−34−a,x是第二、三象限角,则a的取值范围是 _.
- 2高中英语单选the manager didn't hear ------because there was too much noise in the workshop
- 3溶解中有无化学反应
- 4一个圆锥形沙堆,底面周长是12.56米,高6米,将这些沙铺在宽10米的道路上铺4厘米厚,可以铺多少米长?
- 5已知等差数列<an>中,a5+a6=10则s10=?
- 6请教《道德经》上的一个字的读音
- 7把12的两个数字对调,得到21.有一个两位数,十位上的数字是a,个位上的数字是b,把他们对调得到一个两位数,用式子分别表示这两个数及它们的差,这样的差能被9整除吗?研究这两个数的和,能得到什么样的结论
- 8某元素R的相对原子质量是64,该元素在其氧化物中占80%,此氧化物中R的化合价是多少?
- 9若a-b=5,a的平方+b的平方=17,则ab= a+b=
- 10从三分之二与七分之四的合里减去一个数,得六分之五,这个数是多少?识