Like the memory of water in hand,分析一下这个句子结构

Like the memory of water in hand,分析一下这个句子结构
Like the memory of water in hand,whether you clench or spread will slowly disappear.记忆就像是握在手中的水,不管你握紧还是摊开都会慢慢的消失.
英语人气:683 ℃时间:2020-05-31 12:37:04
优质解答
不知道为啥要这么翻译...
就句子结构从语法层面上还真不好分析.
like
conj.好像
prep.像;如同
介词 ,一般介词跟的部分做状语.是哪种状语,要看什么介词以及句子意思;
whether
conj.是否;不论
pron.两个中的哪一个
如果是两个连词,就不太合理了.
它这种翻译的感觉像是下面这句做定语,修饰the memory
whether you clench or spread
所以这里whether 应做代词理解,whether ...or ...
其他的句子成分就很容易理解了!
很多看似比较文艺的句子,不能严格划分语法,就跟诗歌一样.
祝进步!
我来回答
类似推荐
请使用1024x768 IE6.0或更高版本浏览器浏览本站点,以保证最佳阅读效果。本页提供作业小助手,一起搜作业以及作业好帮手最新版!
版权所有 CopyRight © 2012-2024 作业小助手 All Rights Reserved. 手机版