Safety Notice
Honourable guests,for your own safety and the well-being of others,please read and follow these instructions.
1.Children mustn't go swimming without adult supervision.
2.Novice swimmers should remain in shallow waters and be equipped with life jackets or other floating devices.
3.To avoid shark attacks,patrons must not swim outside of the safety net.Please be on alert for distress signals from others.
4.Swimming prohibited during night time.
5.Guests with pre-occurring health conditions,or have consumed alcoholic beverages,should refrain from going into the water.
6.Report signals of distress as loudly and as quickly as possible.If the situation demands,experienced swimmers should provide assistance to the distressed immediately.
请在安全网范围内游泳
Please swim within the safety net
禁泳区
Swimming Prohibited Area
海浴区
Sea Bath Area
英语翻译
英语翻译
海上游泳须知
为了您的人身安全和加强海浴管理,特对下海游泳作如下规定,请您遵守以下规定:
一、游客必须在指定的防鲨网区域内游泳,并相互照应.
二、儿童不得单独下海游泳,须有成人监护.
三、不会游泳和初学者必须配备救生设备在浅水区范围内活动.
四、夜间严禁下海.
五、酗酒者、心脏病患者及身体不适者,严禁下海游泳.
六、发现有人溺水应互相救助,并及时报告救护人员.
Swimmiog Notice
Prescripts made for your personal safety and enhancement of sea-bath management:
1.Children mustn't go swimming alone,if want,must be warded by abult.
2.Lifesaving equipment must be equipped for visitors who can't swim.
3.Visitors mustn't beyond the designed net area of preventing shark and should care for each other.
4.Sot is strictly prohibited swimming,and no night swimming.
5.Visitors who suffer from cardiopathy or feel discomfort are strictly prohibited to go swimming.
6.As soon as finding someone drown,please report and rescue quickly.
请在安全网范围内游泳
Please swim in the safe area
禁泳区
海浴区
这些内容用作景区标牌标识,不知道英文翻译正不正确,
另外还“禁泳区”和“海浴区”两个没翻译。
海上游泳须知
为了您的人身安全和加强海浴管理,特对下海游泳作如下规定,请您遵守以下规定:
一、游客必须在指定的防鲨网区域内游泳,并相互照应.
二、儿童不得单独下海游泳,须有成人监护.
三、不会游泳和初学者必须配备救生设备在浅水区范围内活动.
四、夜间严禁下海.
五、酗酒者、心脏病患者及身体不适者,严禁下海游泳.
六、发现有人溺水应互相救助,并及时报告救护人员.
Swimmiog Notice
Prescripts made for your personal safety and enhancement of sea-bath management:
1.Children mustn't go swimming alone,if want,must be warded by abult.
2.Lifesaving equipment must be equipped for visitors who can't swim.
3.Visitors mustn't beyond the designed net area of preventing shark and should care for each other.
4.Sot is strictly prohibited swimming,and no night swimming.
5.Visitors who suffer from cardiopathy or feel discomfort are strictly prohibited to go swimming.
6.As soon as finding someone drown,please report and rescue quickly.
请在安全网范围内游泳
Please swim in the safe area
禁泳区
海浴区
这些内容用作景区标牌标识,不知道英文翻译正不正确,
另外还“禁泳区”和“海浴区”两个没翻译。
英语人气:513 ℃时间:2019-08-31 16:50:26
优质解答
我来回答
类似推荐
猜你喜欢
- 1my parents don't have some pictures
- 25+7+9+11+13+15+17+19+21+23的和是奇数还是偶数?为什么
- 3某物块在F的作用下,产生的加速度大小为a.若在该物体上再施加一个方向与F垂直的力,使
- 4放在水平桌面上的圆柱形薄壁容器中装有一定量的水,容器底面积为100cm²,现用细线系住一个重力10N的合金块慢慢浸入水中,容器内水面由16cm上升到20cm.求:(g取10N/kg)
- 5从0、8、4、5四张数字卡片中挑选三张,排成能同时是2、3、5的倍数的数.这样的三位数你能排出几个?
- 6当支点到力点的距离小于支点到重点的距离时,杠杆是省力还是费力?
- 7机械制图知识:当线段平行于投影面时,得到的投影是?具有什么性?
- 8带火字的是什么成语
- 9如图,在△ABD和△ACD中,已知AB=AC,∠B=∠C,求证:AD是∠BAC的平分线.
- 10爱迪生体现他“滴水穿石”行为的语句有哪些?