1.年龄不一定给人以智慧.(官方解释是“老年人难保不做蠢事.”)
2.推迟并不代表取消.(这句有点混乱,仅供参考.)
3.眼不见,心不烦.(相当于英语中的“Out of saight ,out of mind)
4.在.上的不足(缺点)
5.对.的需求
6.对某物或某人产生影响.
7.对.的裁决
8,对.的要求.
英语翻译
英语翻译
1.Alter schutzt vor Torheit nicht.2.Aufgeschoben ist nicht aufgehoben.3.Aus Augen,aus dem Sinn.4.der Mangel an etw.5.die Forderung an 6.die Wirkung auf 7.die Sprueche an 和der Anspruch auf
1.Alter schutzt vor Torheit nicht.2.Aufgeschoben ist nicht aufgehoben.3.Aus Augen,aus dem Sinn.4.der Mangel an etw.5.die Forderung an 6.die Wirkung auf 7.die Sprueche an 和der Anspruch auf
英语人气:854 ℃时间:2020-05-05 20:52:22
优质解答
我来回答
类似推荐
猜你喜欢
- 1_______(arrive not) late for the meeting.
- 2they will be more useful than what is common for early prototypes.
- 3(-2)的1994次方+(-2)的1995次方
- 4英语翻译:钱不是万能的,但没有钱是万万不能的
- 51.在CuCl2和ZnCl2的混合溶液中加过量铁粉,充分反应后过滤,留在滤纸上的物质是( ).
- 6What walks on four legs in the morning,two lges during the day,and tnree legs in the evening?
- 7the girl would like (a small) bowl of rice 对括号里提问
- 8不等式X-1≤2的非负整数解有
- 9英语翻译
- 103Cu+8HNO3==3Cu(NO3)2+2NO↑+4H2O .请说出电子从哪转移到哪,得还是失.哪个是氧化剂还是还原剂?