这句话的意思是说,为人做事能视宠辱如花开花落般平常,才能不惊;视职位去留如云卷云舒般变幻,才能无意.
一幅对联,寥寥数语,却深刻道出了人生对事对物、对名对利应有的态度:得之不喜、失之不忧、宠辱不惊、去留无意.这样才可能心境平和、淡泊自然.一个看庭前三字,大有躲进小楼成一统,管他春夏与秋冬之意,而望天上三字则又显示了放大眼光,不与他人一般见识的博大情怀;一句云卷云舒更有大丈夫能屈能伸的崇高境界.与范仲淹的不以物喜、不以己悲实在是异曲同工,更颇有魏晋人物的旷达风流.
麻烦点下右上角【满意】以兹鼓励,
宠辱不惊,看庭前花开花落,去留无意,望天空云卷云舒.这首词的意思?
宠辱不惊,看庭前花开花落,去留无意,望天空云卷云舒.这首词的意思?
语文人气:114 ℃时间:2020-04-03 22:06:06
优质解答
我来回答
类似推荐
猜你喜欢
- 1列五个有关战争与和平的成语,并连词成段/
- 2I think I should be allowed to make decision __ myself
- 3“在蓝天白云下自由呼吸”续写下句,要求语意相关,句式相同,字数相同.!
- 4hi,I want to make friends with you?
- 5天然水是()物
- 6Pursuit of happiness(追求幸福)解释一下你理解是什么意思? 英语中文都行.谢谢. 没分儿...抱歉..
- 7一物体做匀速运动时间较长的自由落体运动,g取10m/s²求
- 8一组数据x,-1,-2,1,2的平均数与x均是小于10的非负整数,则数据的方差为
- 9有一根拉直的绳子AB,不用刻度尺,如何找出它的中点?(完整简洁)
- 10I'm glad to hear that you are not feeling well翻译