有play a trick on,

有play a trick on,
但是如果我写作文的时候意思是捉弄了很多次,或着是捉弄很多人.之类
有play tricks on的说法吗?
英语人气:356 ℃时间:2020-01-14 16:37:36
优质解答
“play a trick on”或“play tricks on”都可以.
“捉弄很多人”的翻译是Play a trick on many people.
“捉弄了很多次”的翻译是Play a trick on a lot times.
我来回答
类似推荐
请使用1024x768 IE6.0或更高版本浏览器浏览本站点,以保证最佳阅读效果。本页提供作业小助手,一起搜作业以及作业好帮手最新版!
版权所有 CopyRight © 2012-2024 作业小助手 All Rights Reserved. 手机版