英语翻译

英语翻译
1,Cal-Comp is not responsible for forecast idles when products phase out.这里的forcast idles怎麽理解,预测闲置?是预测不管用的意思还是怎样
2,Cal-Comp and Suppliers share the responsibility of absorbing forecast idles when products phase out.产品推出市场时Cal-Comp和供应商共同承担前期预测不准的责任?aborbing forecast idels这个翻译不确定.
3,Short lead time means the pre-material whose preparation is less than and equal to 30 days of lead time.交付周期短指材料准备周期小于等于30天.这样翻译OK否?
英语人气:878 ℃时间:2019-10-24 02:12:20
优质解答
首先要纠正您对product phase out 的理解,这不是产品推出市场,而是产品逐渐退出市场!


forecast idles - 徒然的预测,也就是您说的预测不准.
responsibility of absorbing forecast idles - 对预测不准承担责任.
 短交付期是指材料准备周期在30天之内的交付期.
 

错字了,想写的是退出。谢谢解答
我来回答
类似推荐
请使用1024x768 IE6.0或更高版本浏览器浏览本站点,以保证最佳阅读效果。本页提供作业小助手,一起搜作业以及作业好帮手最新版!
版权所有 CopyRight © 2012-2024 作业小助手 All Rights Reserved. 手机版