代理任命
亲爱的先生们:
继我9月17日的信件后,昨天很荣幸见到了您.
在征得您口头同意的条款和条件后,我们现在很高兴地任命您作为我们的法国独家代理.
该任命试用期为12个月,我们将在您收到的订单的所有销售净值的基础上给您7%的佣金,此外还有保底的2.5%的佣金.
由于我们能够快速交货,因此您没有必要保存我们的货为库存,但我们将给您大范围的样品,以便您在展览室陈列出来.
请尽快以书面形式确认这些条款,之后我们将安排草拟一份正式的协议.签署协议后,将会分发通知到我们的法国客户处,告知您已被任命为我们的代理.
期望合作成功.
麻烦英文高手帮我翻译一下下面的一段话,非常感谢!
麻烦英文高手帮我翻译一下下面的一段话,非常感谢!
Appointment of Agency Dear Sirs,
It was a pleasure to meet you yesterday, subsequent to my letter of 17 September.
We are now pleased to offer you an appointment as our sole agents for France on the terms and conditions agreed verbally with you.
This appointment will be for a trial period of 12 months and we will pay you a commission of 7% on the net value of all sales against orders received through you ,to which would be added a del credere commission of 2.5%.
As we are able to facilitate quick delivery there will be no need for you to maintain stocks of our goods, but we will send you full ranges of samples for display in your showrooms.
Please confirm these terms in writing as soon as possible, after which we will arrange for a formal agreement to be drawn up. When this is signed, a circular will be prepared for distribution to our customers in France announcing your appointment as our agents.
We look forward to a successful business relationship.
Yours faithfully
Appointment of Agency Dear Sirs,
It was a pleasure to meet you yesterday, subsequent to my letter of 17 September.
We are now pleased to offer you an appointment as our sole agents for France on the terms and conditions agreed verbally with you.
This appointment will be for a trial period of 12 months and we will pay you a commission of 7% on the net value of all sales against orders received through you ,to which would be added a del credere commission of 2.5%.
As we are able to facilitate quick delivery there will be no need for you to maintain stocks of our goods, but we will send you full ranges of samples for display in your showrooms.
Please confirm these terms in writing as soon as possible, after which we will arrange for a formal agreement to be drawn up. When this is signed, a circular will be prepared for distribution to our customers in France announcing your appointment as our agents.
We look forward to a successful business relationship.
Yours faithfully
英语人气:837 ℃时间:2020-02-05 16:07:04
优质解答
我来回答
类似推荐
猜你喜欢
- 1葡萄糖氧化分解与体外燃烧的异同点
- 2you may let her _____(go)back home now
- 3甲、乙两人绕圆形跑道竞走,他们同时、同地、相背而行,6分钟相遇后又继续前进4分钟.这时甲回到出发点,乙离出发点还差300米.这个圆形跑道的长度是多少米?
- 4求下列每对数在数轴上对应点之间的距离
- 5已知命题p:方程a2x2+ax=0在[-1,1]上有解,命题q:只有一个实数x满足不等式x2+2ax+2a
- 6风什么什么成语
- 7新颖作文题目
- 8Experts have pointed out that it was the power failure ______ the Japanese tsunami(海啸) that led to the crisis at the Fuk
- 9The meeting is postponed until next week,we won’t be so busy.A.since B.when C.while D.that
- 10生活中胸有成竹的例子