直接英译汉(念得通就行..)
离开你是我这100年(已经 想了想还是加上了..)做过的最难(为啥不是痛苦?)的事
Leaving you was the hardest thing I've ever done in 100 years.
Leaving you was the hardest thing I've ever done in 100 years.
英语人气:500 ℃时间:2020-05-01 02:20:33
优质解答
我来回答
类似推荐
猜你喜欢
- 1怎么判断平年和闰年?
- 2millie didn't want to let the little dog __ ,so she ran after it.
- 3月食现象可以用————原理来解释(物理题)
- 4I LEEL YOU EVEN WHEN I CLOSE MY EYES
- 5许多人用什么的谚语来告诫我们只要有恒心,坚持下去,事情一定能成功.
- 6一只灯泡与电阻接入电路中,如图所示.已只电源电压6伏特不变,灯泡L的电阻是6欧姆,求灯泡L两端电压
- 71.已知函数y=a+bsin(x+π/4)的最大值为8,最小值为4.求a、b的值.
- 8下列关于二氯甲烷(CH2CL2)叙述正确的是
- 9在画放大电路的小信号等效电路时,常将电路中的直流电源短路,即把直流电源Vcc正端看成是直流正电位、交流
- 10比热容的物理计算公式?