这句子有点问题 通常应该如下
This Agreement was made on November 16 2012 and will enter into force on December 14 2012.
本协议于2012年11月16日订立并与2012年12月14日生效.
英语翻译
英语翻译
麻烦给看看这句的翻译
This Agreement was made and entered into this day of the 14 December 2012 16 November 2012
有人说,意思是:合同订立并执行.请问那个是订立,哪个是执行?
后面两个日期,为什么第一个日期的时间比第二靠前?
麻烦给看看这句的翻译
This Agreement was made and entered into this day of the 14 December 2012 16 November 2012
有人说,意思是:合同订立并执行.请问那个是订立,哪个是执行?
后面两个日期,为什么第一个日期的时间比第二靠前?
英语人气:353 ℃时间:2019-12-03 04:58:57
优质解答
我来回答
类似推荐
- This agreement is made and entered into the day of 14 Jun.,by and between the
- 合同中的This CO-OPERATION AGREEMENT dated as___and is made between怎么翻译,
- This technical agreement is made by and between the Buyer(s) and the Seller(s)
- which are made a part of this agreement by reference and fully incoroprated hirein
- 哪位高手能帮我翻译下这份协议This Nondisclosure Agreement (the "Agreement") is entered into by and b