观书有感意思

观书有感意思
语文人气:936 ℃时间:2020-01-27 03:55:46
优质解答
  观书有感二首   【其一】   半亩方塘一鉴开,天光云影共徘徊.  问渠那得清如许?为有源头活水来.  【其二】   昨夜江边春水生,艨艟巨舰一毛轻.  向来枉费推移力,此日中流自在行.[1]
  注释译文
  词语注释
  ①方塘:又称半亩塘,在福建尤溪城南郑义斋馆舍(后为南溪书院)内.朱熹父亲松与郑交好,故尝有《蝶恋花·醉宿郑氏别墅》词云:“清晓方塘开一境.落絮如飞,肯向春风定.”鉴:镜.古人以铜为镜,包以镜袱,用时打开.  ②“天光”句:是说天的光和云的影子反映在塘水之中,不停地变动,犹如人在徘徊.徘徊:移动.  ③渠:它,第三人称代词,这里指方塘之水.哪(nǎ)得:怎么会.哪:怎么的意思.清如许:这样清澈.如许:如此,这样.  ④为:因为.源头活水:比喻知识是不断更新和发展的,从而不断积累,只有在人生的学习中不断的学习、运用和探索,才能使自己永葆先进和活力,就像水源头一样.[2]    ⑤蒙冲:也写作“艨艟”,古代战舰名,这里指大船.一毛轻:像羽毛一般轻盈.  ⑥向来:原先,指春水上涨之前.推移力:指浅水时行船困难,需人推挽而行.  ⑦中流:江心.[3]
  诗词译文
  【其一】   半亩大的方形池塘像一面镜子一样被打开,天空的光彩和浮云的影子一起映入水塘,不停的晃动,充满生机和活力.要问为何那方塘的水会这样清澈呢?是因为有那永不枯竭的源头为它源源不断地输送活水啊.  【其二】   昨天夜里江边涨起了阵阵春潮,巨舰大船轻盈得如同一片羽毛.向来行驶要白费很多推拉力气,今天却能在江水中央自在地顺漂.[2]
我来回答
类似推荐
请使用1024x768 IE6.0或更高版本浏览器浏览本站点,以保证最佳阅读效果。本页提供作业小助手,一起搜作业以及作业好帮手最新版!
版权所有 CopyRight © 2012-2024 作业小助手 All Rights Reserved. 手机版