当我们这样谈论自然时,我们的心灵感觉,清晰独特,诗意盎然.我们在感觉着多面的自然客体和谐完整的映像.正是这映像区分了伐木工手中的圆木与诗人心中的树木.
今晨我看到那令人愉悦的风景,它们无疑是由二十到三十个农场组成.米勒拥有这片地,洛克有那片,而曼宁是那片树林的主人.但是他们都不能占有这片风景.只有诗人的双眼可以拥有这地平线,这是他们农场中最可贵的,却无人能凭产权而据为己有.
我觉得翻译到以上的准确度,就已经可取了.他的《论自然》是我最喜欢的一本书.
英语翻译
英语翻译
When we speak of nature in this manner,we have a distinct but most poetical sense in the mind.We mean the integrity of impression made by manifold natural objects.It is this which distinguishes the stick of timber of the wood-cutter,from the tree of the poet.The charming landscape which I saw this morning,is indubitably made up of some twenty or thirty farms.Miller owns this field,Locke that,and Manning the woodland beyond.But none of them owns the landscape.There is a property in the horizon which no man has but he whose eye can integrate all the parts,that is,the poet.This is the best part of these men’s farms,yet to this their warranty-deeds give no title.
When we speak of nature in this manner,we have a distinct but most poetical sense in the mind.We mean the integrity of impression made by manifold natural objects.It is this which distinguishes the stick of timber of the wood-cutter,from the tree of the poet.The charming landscape which I saw this morning,is indubitably made up of some twenty or thirty farms.Miller owns this field,Locke that,and Manning the woodland beyond.But none of them owns the landscape.There is a property in the horizon which no man has but he whose eye can integrate all the parts,that is,the poet.This is the best part of these men’s farms,yet to this their warranty-deeds give no title.
英语人气:421 ℃时间:2020-03-28 19:04:07
优质解答
我来回答
类似推荐
猜你喜欢
- 1关于瀑布的诗句
- 2配制约0.1mol/l盐酸溶液500ml
- 3在什么条件下,分式(4a的平方+2b)分之(3a的平方-b)的值是2?
- 4某班有学生58人,其中男生占总人数的14/29,后来又转来几个女生,这样,女生就占总人数的8/15,转来女生几人?
- 5在我们小学课本里,有两首描写梅花的古诗,是哪两首?
- 6修路队要修一段路,已修了全长的5分之1,如果再修50米,已修长度与剩下长度的比是1:3,这段路长多少
- 7when they will come has no been announce中为什么要加been?
- 8宣州谢朓楼饯别校书叔云中的比喻句
- 9电容器在电路中是属于短路还是断路?
- 10求关于新闻的英语对话···是三个人的对话!