飞机起飞的时候,天正下着大雪.为什么这样改
飞机起飞的时候,天正下着大雪.为什么这样改
It was snowing(snowy)heavily when the plane took(take)off.
括号里是我原本写的(错的)
为什么要这么改
It was snowing(snowy)heavily when the plane took(take)off.
括号里是我原本写的(错的)
为什么要这么改
英语人气:659 ℃时间:2019-08-18 23:21:05
优质解答
Was doing 表示过去进行,“飞机起飞”这个事实是过去的,所以动词应该用过去式“took”,而“天在下雪”是在“飞机起飞”这个过去的事实里正在进行的,所以用was snowing
我来回答
类似推荐
猜你喜欢
- 1实践 用英语怎么说?
- 2激素对生物体的()()()()等生命活动起着重要的调节作用
- 3英语动词的用法,v+to do sth.或 v+doing sth.v具体是那些词?
- 4含有比喻修辞手法的成语 、 、
- 5It's Sunday today.___go to play soccer with me
- 6一个二次函数图像的形状与抛物线y=2x2+2x-1相同,它的顶点与抛物线y=2x2+2x-1的顶点关于y轴对称,
- 7为什么纬度越高,重力加速度越大?
- 8形容说话、做事很有条理.有时也形容过于死板,不知变通.(这是什么成语,一()一())
- 9从这里到那里是十分钟的行程,英语翻译
- 10描写草莓--的优美句子.150字