这个谚语的翻译,确实相当纠结.搜肠刮肚也难以一针见血地用把它译得尽如人意.细细一想,还是中西方文化的差异所致.捂起嘴巴笑一笑,在没有找到最好的词语前,估计认为:
be careful what you wish for 千万不要轻易许愿!
be careful what you wish 纠结很多年了
be careful what you wish 纠结很多年了
其他人气:219 ℃时间:2020-03-16 08:23:26
优质解答
我来回答
类似推荐
猜你喜欢
- 1log2分之1 X 【2分之1为底数 X为真数】 等于 -log2x【2为底数 X为真数】 为什么
- 2100g面粉中蛋白质含量大概是多少?急!
- 3我见的好像是It is +一段时间 +since从句(一般过去时)
- 4一块长为400米、宽为300米的长方形土地,如果宽增加25米,长不变,那么面积增加多少公顷?如果宽增加30米,长增加50米,那么增加多少公顷?列出算式
- 5世外桃源寄托了陶渊明怎样的社会理想?你对这个理想做如何评价
- 6某食品公司的冷藏库能使冷藏食品每小时下降4℃每开库一次,库内温度上升5℃现将15℃的猪肉放进冷库,3小时后开一次库又隔2小时再次开库,再关上冷库4小时,猪肉的温度是多shao?结果是-11℃的解答过程
- 7蚕蛾、天牛、蚂蚁、蝗虫的触角分别是什么状的?
- 850ml的混合液中氨氮的浓度为1000mg,要将混合液中的氨氮浓度降到20mg/1ml需要加多少水
- 9爸爸比小明大28岁,爸爸今年的年龄是小明的3倍,小明今年几岁?
- 10甲骨文起源于河南吗?为什么?甲骨文起源于夏朝还是商朝呢?请问,甲骨文是最早的汉字吗?