英语翻译

英语翻译
in solitary grandeur it seemed to reflect upon those six hundred years during which it had shared the joys and sorrows of the good people of Rotterdam.
特别是upon和during,是两个介词,怎么回事,为什么可以这样放介词?
英语人气:721 ℃时间:2020-02-20 18:41:43
优质解答
reflect upon 固定搭配,意思是 思索
主句in solitary grandeur it seemed to reflect upon those six hundred years
+ during which 引导的从句
翻译:在孤独的雄伟中,它(我猜是某建筑)似乎在思索这六百年,在这期间它分享了鹿特丹善良的人们的喜怒哀乐.
我来回答
类似推荐
请使用1024x768 IE6.0或更高版本浏览器浏览本站点,以保证最佳阅读效果。本页提供作业小助手,一起搜作业以及作业好帮手最新版!
版权所有 CopyRight © 2012-2024 作业小助手 All Rights Reserved. 手机版