英语翻译

英语翻译
辋川,对于王维的影响是巨大的,可以说它成就了王维的“诗中有画”,更因其诗中蕴含着浓浓的禅意而被冠以“诗佛”之称.秀美绝伦的辋川,不仅仅为王维提供了避世玩乐之所,对于喜好佛道的王维来说,这里的一花一木,一山一水,充满着禅趣,也是一个参佛的圣地.
诗中有画 、 幽深 、 禅意
英语人气:426 ℃时间:2020-03-26 04:52:18
优质解答
Wang Chuan, is great for Wang Wei's influence, it can be said the achievements of Wang Wei's "Painting-in-poetry", because it contains a deep sense of Zen is known as "Buddha". Beautiful preposterous ...
我来回答
类似推荐
请使用1024x768 IE6.0或更高版本浏览器浏览本站点,以保证最佳阅读效果。本页提供作业小助手,一起搜作业以及作业好帮手最新版!
版权所有 CopyRight © 2012-2024 作业小助手 All Rights Reserved. 手机版