由於亚洲股市和油价下跌,跟着美国在上月就业增长停滞和有关欧洲正处於主权债务危机将会更加严重.美元指数一直领先及最长八个月连续胜利的吸引力.
资料补充:标题如下
News : Asian stocks, oil drop as dollar climbs
新闻 :亚洲股市,油价下跌,美元攀升跟着美国在上月就业增长停滞和有关欧洲正处於主权债务危机将会更加严重。这个“跟着”貌似在里面翻译感觉句子不大读的通呢。是“接着”的意思吗?對,“接着”是書面語。
英语翻译
英语翻译
Asia stocks and oil fell for a second after U.S,job growth stalled last month and amid concerned Europe's sovereign crisis will worsen.The Dollar Index headed for longest winning streaks in eight month.
Asia stocks and oil fell for a second after U.S,job growth stalled last month and amid concerned Europe's sovereign crisis will worsen.The Dollar Index headed for longest winning streaks in eight month.
英语人气:377 ℃时间:2020-07-06 21:03:07
优质解答
我来回答
类似推荐
猜你喜欢
- 1用英语怎么翻译每天电影院将会有一场精彩的电影
- 2The insects are interesting.(改为一般疑问句) Mike and Helen like going fishing.(改为一般疑问句)
- 3y=log1/3{(1/2)^x-1}的定义域
- 4下列说法正确的是( )
- 5一个成语,用来形容坚强独立的人能在动荡艰难的环境中起支柱作用?
- 6翻译英文 这个国家饱经战火 (用到go through)
- 7She always eats her lunch at noon为什么还要用her
- 8提倡格物致知精神有何现实意义
- 91.“一些问题的简单答案”这句话怎么翻译?
- 10SAT阅读片段求翻译 2010年1月 section 4 长篇