请问:“命中注定”用英语怎样译最合适?

请问:“命中注定”用英语怎样译最合适?
英语人气:192 ℃时间:2020-06-27 06:41:20
优质解答
1.destined 命中注定的 例如:Robert is destined for a career in the army.罗伯特的戎马生涯是命中注定的. 2.doomed 命中注定的(指厄运的)如:The plan was doomed to failure. 那个计划注定要失败. 3.fated 命...
我来回答
类似推荐
请使用1024x768 IE6.0或更高版本浏览器浏览本站点,以保证最佳阅读效果。本页提供作业小助手,一起搜作业以及作业好帮手最新版!
版权所有 CopyRight © 2012-2024 作业小助手 All Rights Reserved. 手机版