Please Help me to Translate,Thanks

Please Help me to Translate,Thanks
We'll adopt a fair paternity leave program and offer on-sight day care facilities!
英语人气:528 ℃时间:2019-11-14 22:14:44
优质解答
先澄清几个词汇的意思:
adopt 采用,实行,(另有收养的意思,在此不适用)
fair 公平合理的
paternity leave 指妻子生产时,给做父亲的假期,翻译成陪产假期;母亲的产假叫 maternity leave,请楼主仔细查看到底是父亲还是母亲 paternity or maternity
program 是一项计划,可翻译成措施、规定,不是一个用来经营的项目.
on-sight 是指现场,比如有时需要带小孩去做事情,在做事情的地方有人看孩子,为你提供方便,即当时当地,不是什么监视,可视
day care 就是日托幼儿园
facilities 是 facility的复数形式,这个词用作复数时,是指一种便利,为...的方便提供一种服务;而不是什么设施
综合起来,就不难翻译了:
我们将实行合理的陪产假制度,并在工作现场提供日托服务.
我来回答
类似推荐
请使用1024x768 IE6.0或更高版本浏览器浏览本站点,以保证最佳阅读效果。本页提供作业小助手,一起搜作业以及作业好帮手最新版!
版权所有 CopyRight © 2012-2024 作业小助手 All Rights Reserved. 手机版