英语翻译
英语翻译
语义的重点是发生了地震,还是我碰巧不再那里?
语义的重点是发生了地震,还是我碰巧不再那里?
英语人气:574 ℃时间:2020-03-23 21:56:06
优质解答
当我正好不在那的时候发生了地震.句子的主干是发生了地震,when引导的时间从句做时间状语,表明地震发生的时间.但我总感觉这么翻译有些别扭,拗口。。。不知道为什么???你要强调不在那的话直接When I was not there by chance, an earthquake happened.
我来回答
类似推荐
猜你喜欢
- 1对称三相感性负载作三角形连接,负载线电压为380V,总功率为2.4KW,功率因数为0.6,求它的每项复阻抗
- 2阿伏伽德罗常数中电子转移问题
- 3碳酸钙与盐酸反应的化学式
- 4詹天佑是怎样勉励工作人员的?
- 5一项工程,甲、乙合做12天能完成;如果甲、乙合做8天后,由乙单独做,再做7天也能完成.现由乙单独做18天后,再由甲单独做,还要做_天才能完成.
- 6一头大象比一头牛重4500千克,这头大象的体重是这头牛的10倍.这头大象和牛的体重各是多少千克?
- 7在摄氏温度下,酒精的熔点是-117℃,沸点是78℃,如果我们规定酒精的冰点为0℃,沸点为100℃,在0℃到100℃之间分成100等份,每一等份作1℃,那么用这种温度计来测量时,水的冰点是_摄氏
- 8“我的业余爱好是喜欢打乒乓球和集邮“如何修改这个病句?
- 9par value and face value 有什么区别
- 10一个纯净水水桶的下面部分是圆柱形,水桶的容积是20L.正放时,纯净水高度正好是圆