英语翻译
英语翻译
大家一定都听说过,或学过《新概念英语》吧!可是,面对《新概念》第一册的书名:FIRST THINGS FIRST 我总不理解,上面的解释是:英语初阶,可是显而易见,字面意思肯定不是这样,可要是翻译出来的话,就变成:第一事件第一,显然很不通顺,那到底应该怎样翻,
有知道的吗?
大家一定都听说过,或学过《新概念英语》吧!可是,面对《新概念》第一册的书名:FIRST THINGS FIRST 我总不理解,上面的解释是:英语初阶,可是显而易见,字面意思肯定不是这样,可要是翻译出来的话,就变成:第一事件第一,显然很不通顺,那到底应该怎样翻,
有知道的吗?
其他人气:488 ℃时间:2019-10-11 02:59:48
优质解答
可以翻译成开天辟地,因为First thing first是首先学习首先要学的事,引用现在流行的电脑入门软件教程的名字可以翻译成开天辟地
我来回答
类似推荐
猜你喜欢
- 1水浒传第七回摘抄笔记 青面兽买刀 智取生辰纲 共200字 急、、、速度 、
- 2苏教版语文五年级下册评价手册阅读4答案,
- 3过氧化钠与谁反应,每有1mol过氧化钠反应,则转移电子个数为?
- 4对物体做功 物体的内能能不能减少
- 5You need ___ some CDs ___ here tomorrow,1.bring;to 2.take;to 3.to bring;/ 4.to bring;to
- 6双曲线5x2+ky2=5的一个焦点是(2,0),则k=_.
- 7蓝色硫酸铜变成白色是物理变化?
- 8修改病句 I can walk to home
- 9已知代数式8x-7与6-2x的值互为相反数,那么x的值等于_.
- 10书写下列方程式,并说明其反应类型1)电解水2)细铁丝在氧气中燃烧 3)氧化汞受热分解4)实验室用高锰酸钾