一个怪句子,不太明白为什么要用转折.

一个怪句子,不太明白为什么要用转折.
I think the better roads offset the greater distance,but it's comfortable for us drivers.
“好路况可以抵消变远的路程,但是对我们司机来说很舒适.”
前后两句话的关系,是怎么拐到转折上的?
是我理解错了吗?还是说,这是一种特殊的表达?
先谢过!
其他人气:458 ℃时间:2020-03-31 22:39:46
优质解答
我认为,虽然走好路路程更远一些,但对我们司机来说却很舒适.
offset--->To counterbalance,counteract,or compensate for,对冲,抵消,补偿.
路况好,但路途长;路况差,但路途短.这种现实情况本身就有转折和取舍的含义,即,如果走路况好的路,这样是可以的,但路途变得更长;如果走路况不好的路,也是可以的,但路途就变得更短.这就是取舍的问题,鱼与熊掌,只能取其一.
我来回答
类似推荐
请使用1024x768 IE6.0或更高版本浏览器浏览本站点,以保证最佳阅读效果。本页提供作业小助手,一起搜作业以及作业好帮手最新版!
版权所有 CopyRight © 2012-2024 作业小助手 All Rights Reserved. 手机版