1.If it were now,he wouldn't have had that accident.
2.have arrived这里表示一个虚拟的已经完成的状态.如果当时没有下雨,我们现在已经到深圳了.
英语翻译
英语翻译
1.如果我在现在,他就不会出事.《已经发生了》
2.If it was not raining,we should have arrived Shenzhen.
WAS是与事实相反.为什么用HAVE ARRIVED
打错了 如果我在场 《已经发生》
1.如果我在现在,他就不会出事.《已经发生了》
2.If it was not raining,we should have arrived Shenzhen.
WAS是与事实相反.为什么用HAVE ARRIVED
打错了 如果我在场 《已经发生》
英语人气:224 ℃时间:2020-04-19 12:50:01
优质解答
我来回答
类似推荐