还是让我来吧.
The acceleration of globalisation has led to the acceration of Marketing globalization,which made the
transmission of Intercultural advertising become more and more flourish.Advertising language aims at
advising the customers to buy product or survice,so the sufficient understanding of the culture different
ial between China and western countries is a significant task.English is as the most widely used comm
ercial language,which is favoured by enterprises.However,many enterprises will often ignore the issue of culture differential,only translate the advertising language into English,the results are certainly just so
-so.The thesis is trying to expose the information behind ads and find out the inherent root and culture
differential reflected by the Chinese and English ads through the research on the relaitionship between
culture and advertising language as well as the comparision between the connotation of Chinese and English advertising culture.
我翻译了一下,翻译的不好.
你自己看看,有什么错误就改改吧.
翻译成英文.论文用
翻译成英文.论文用
全球化进程的加快,带来的是营销全球化趋势的加快,这使得跨文化广告的传播日益频繁.广告语言的目的是劝导目标消费者购买其产品或服务,那么充分理解中西文化差异就成了一项举足轻重的任务.英语作为使用最广泛的商业语言,越来越受到各企业的青睐,然而许多企业往往会忽略文化差异问题,只是将原有的广告语直译成英语,其效果当然是差强人意.本文通过对文化与广告语言关系的探究,以及中英文广告文化内涵的对比,揭示广告背后隐含的信息,知晓中英文广告各自的内在根源与所体现的文化差异.
全球化进程的加快,带来的是营销全球化趋势的加快,这使得跨文化广告的传播日益频繁.广告语言的目的是劝导目标消费者购买其产品或服务,那么充分理解中西文化差异就成了一项举足轻重的任务.英语作为使用最广泛的商业语言,越来越受到各企业的青睐,然而许多企业往往会忽略文化差异问题,只是将原有的广告语直译成英语,其效果当然是差强人意.本文通过对文化与广告语言关系的探究,以及中英文广告文化内涵的对比,揭示广告背后隐含的信息,知晓中英文广告各自的内在根源与所体现的文化差异.
英语人气:540 ℃时间:2020-06-16 11:16:06
优质解答
我来回答
类似推荐
猜你喜欢
- 1Look at the picture,The children ____(play) in the park happily
- 2write down your name on the blackboard改为否定句
- 3一本书2oo页,小明计划2○天看完,他9天看了这本书的几分之几
- 4人民解放军百万大军横渡长江的作者为什么写历史上南阳发生的两次战争?
- 5in the morning do sport 和do Exercise一样么
- 6五个元音字母
- 7几个同学买了一些练习本,如果4个同学,各分6本,其余的同学分3本,恰好分完;如果每人分5本,那么有一个人只得到3本.问一共有几个同学?买了多少本练习本?
- 8现有63.2g的高锰酸钾,加热一段时间后,冷却称量,反应后的固体质量为60g,问反应后
- 9一个水泥管,管长40米,外直径0.8米,内直径0.6米,求这个水泥管的表面积?
- 10英语高手帮忙划分一下句子前半部分的成分,