帮忙翻译一下啊,最好能有拼音

帮忙翻译一下啊,最好能有拼音
徐徐回望, 曾属于彼此的晚上
红红仍是你, 赠我的心中艳阳
如流傻泪, 祈望可体恤兼见谅
明晨离别你, 路也许孤单得漫长
一瞬间, 太多东西要讲
可惜即将在各一方
只好深深把这刻尽凝望
来日纵是千千阙歌
飘于远方我路上
来日纵是千千晚星
亮过今晚月亮
都比不起这宵美丽
亦绝不可使我更欣赏
AH..因你今晚共我唱
临行临别, 才顿感哀伤的漂亮
原来全是你, 令我的思忆漫长
何年何月, 才又可今宵一样
停留凝望里, 让眼睛讲彼此立场
当某天, 雨点轻敲你窗
当风声吹乱你构想
可否抽空想这张旧模样
AH..怎都比不起这宵美丽
亦绝不可使我更欣赏
因今晚的我可共你唱
来日纵是千千阙歌
飘于远方我路上
来日纵是千千晚星
亮过今晚月亮
都比不起这宵美丽
都洗不清今晚我所思
因不知哪天再共你唱
谢谢你的回答,可能是我没写清楚,我要的是粤语
其他人气:656 ℃时间:2020-02-05 07:01:36
优质解答
천천히 돌아 보면서,이 밤중에 서로에게 속한 빨간색은 여전...
我来回答
类似推荐
请使用1024x768 IE6.0或更高版本浏览器浏览本站点,以保证最佳阅读效果。本页提供作业小助手,一起搜作业以及作业好帮手最新版!
版权所有 CopyRight © 2012-2024 作业小助手 All Rights Reserved. 手机版