VOA中一个句子的理解

VOA中一个句子的理解
文章主题,欧债危机.
The European Union and International Monetary Fund have made tough austerity measures a condition of any bailout.
中文意思容易理解,即任何接受欧盟和IMF的救助,都需以严苛的紧缩措施为条件.但对于tough austerity后面又有measures不理解,另外前面是have made,而最后面跟的是a condition of any bailout亦觉得很难理解句子的结构.
英语人气:334 ℃时间:2020-03-26 04:34:54
优质解答
1.tough(严苛的) austerity (紧缩)measures (措施)——严苛的紧缩措施
2.to make sth a condition of any bailout 使...成为任何紧急救助的条件.
类似的用法 to make sth a reality.使...成为现实.
希望对你有所帮助
我来回答
类似推荐
请使用1024x768 IE6.0或更高版本浏览器浏览本站点,以保证最佳阅读效果。本页提供作业小助手,一起搜作业以及作业好帮手最新版!
版权所有 CopyRight © 2012-2024 作业小助手 All Rights Reserved. 手机版