字面意思是:当一个人的工作事业进步的时候,他一定是上升的势头.
我觉得调整一下语序,合理一点应该说:当一个人的事业有所进步的时候,证明他一直在努力.
verbsseren:进步,进展,上进.相当于英语的improve
aufgestiegen:上升,提升.相当于英语的rise
个人分析,仅供参考
Wenn man sich in seinem Job verbessert,so ist man aufgestiegen.这句话怎么翻译?
Wenn man sich in seinem Job verbessert,so ist man aufgestiegen.这句话怎么翻译?
其他人气:679 ℃时间:2020-10-01 22:24:26
优质解答
我来回答
类似推荐
猜你喜欢
- 1时钟在12点时,分针与时针是重叠的,问时针至少转过多少角度时,时针与分针又重叠?(精确到秒)
- 2过原点且倾斜角为π/6的直线被园X^2+Y^2-4X=0所截得的弦长是多少?
- 3已知定义在R上的偶函数f(x)满足f(x+2)=1/f(x)对于x属于R恒成立,且f(x)>0,则f(119)=?
- 4I am quite interested in music,________?
- 5鲁迅在朝花夕拾中对阿长抒发怎样的感情
- 6The doctor asked me to go to bed early for ()days
- 7给老师的一封信(英语)希望可以帮我翻成英文
- 8某玩具厂生产玩具1800件,超过计划的八分之一,超额生产多少件?一辆汽车从甲地驶往乙地,第一天行了全程
- 9若a=-3,b=25,则a的2003次方+b的2004次方的末位数字
- 102只PZ220—60的电灯泡串联在220V的电路 总电功率是