英语翻译

英语翻译
The failure of researchers to find simple power laws for the entireatmosphere says more about their naivety than about Richardson’s idea,but it cast a long shadow over attempts to apply fractals tometeorology,as Lovejoy himself discovered early in his research career.Inspired by the work of the French mathematician Benoît Mandelbrot,whocoined the term "fractal" in the 1970s,Lovejoy devoted half of hisdoctoral thesis to evidence for power laws governing rainfall."I wasgetting ready to move on to my postdoctoral research when I learnedthat my thesis had been rejected," he recalls."The examiner couldn’tsee any connection between fractals and rainfall and I was advised toremove all references to it."
好好回答的朋友一定有额外加分(当然也没有逐字逐句翻译的必要就是了)~
英语人气:156 ℃时间:2020-01-05 03:28:27
优质解答
研究人员未能找到关于整个大气层的简单幂律证明他们比 Richardson的主意更天真,但它在分形学应用于气象的尝试投下长长的阴影(起到了一定的作用),这些是Lovejoy自己在研究职业生涯中取得了的早期发现,他受到法国数学家Benoît Mandelbrot工作的鼓舞,Benoît Mandelbrot在上世纪 70 年代提出"分形"一词,Lovejoy用了一半的博士论文来证明幂律控制降雨量."当我得知我的论文已被拒绝时,我正准备开始我的博士后论文研究."他回顾."那主考官不懂得分形学与降雨量之间的关系,并且我被劝告把所有的参考删到."
我来回答
类似推荐
请使用1024x768 IE6.0或更高版本浏览器浏览本站点,以保证最佳阅读效果。本页提供作业小助手,一起搜作业以及作业好帮手最新版!
版权所有 CopyRight © 2012-2024 作业小助手 All Rights Reserved. 手机版