翻译句子:in prosperity your friends know you,in adversity you know you friends.

翻译句子:in prosperity your friends know you,in adversity you know you friends.
英语人气:249 ℃时间:2020-03-29 05:41:15
优质解答
了解一个英文的谚语关键是看英语为母语的人怎么理解和使用,再网上有个关于此语的一个网络帖子很受启发:
Question:
Do you agree.."In prosperity our friends know us;in adversity we know our friends"?
Best answer:
Great Philosopher John Churton Collins rightly said the SHARING of good and bad time between the friends.He said in good (prosperity) time friends share happiness and by this act they increase happiness.on the other hand in bad time( adversity ),they assist us to reduce our sorrow.In other words in happiness they know(Share happiness) us and in adversity we know ( they come for rescue) us.
虽然已经都很多网友热心回答,各抒己见,每位都有一定道理,但关键还是看看这个名言在英语国家的理解,从上面的回答似乎可以得出该句的翻译是:
顺境时与朋友分享(直接翻译是:我们顺境时,我们的朋友会知道我们的为人,因为没有忘记他们),逆境时有人帮忙(直接翻译是:我们逆境时会知道自己的朋友为人,因为还没有离我们而去).
但我觉得也可以翻成:顺境与逆境都是考验友谊的试金石.
希望对你有所帮助!
我来回答
类似推荐
请使用1024x768 IE6.0或更高版本浏览器浏览本站点,以保证最佳阅读效果。本页提供作业小助手,一起搜作业以及作业好帮手最新版!
版权所有 CopyRight © 2012-2024 作业小助手 All Rights Reserved. 手机版