上面翻译的虽然直译出来了,但缺乏意境,最标准的美语应该这么说:
When could we move in the house which reflect in my dream?
1.这就是我梦想中的家,我们什么时候可以搬进来?
1.这就是我梦想中的家,我们什么时候可以搬进来?
zenmefanyi?
zenmefanyi?
英语人气:935 ℃时间:2020-03-25 11:23:07
优质解答
我来回答
类似推荐
猜你喜欢
- 12013年1月1日是星期2,2013年10月8日是星期几?求详细计算方法和答案!
- 2解方程:二分之3x-1=五分之4x+2-1
- 3钠在氯气中燃烧化学反应方程式
- 4英语翻译
- 5Why don’t you go out of for a walk after supper?=why __ __ out for a walk after supper?
- 6hello,what is up
- 7888.8(80个8)/7,当商是整数时,余数是多少
- 8太阳直射点在南北回归线之间作往返运动,称之为?
- 9火焰的外焰温度高还是内焰温度高
- 1014卖火柴的小女孩把下列反问句改成陈述句 把下列反问句改写成陈述句.(1.)她敢从成把的火柴里抽出一根