I strongly advised him not to take that path
I strongly advised him not to take that path
我极力劝他不要采取那种做法 请问PATH在这里为什么不是小路的意思 为什么要这么翻译
我极力劝他不要采取那种做法 请问PATH在这里为什么不是小路的意思 为什么要这么翻译
英语人气:193 ℃时间:2019-10-31 20:43:10
优质解答
你学了高级翻译就知道,这个叫做转译或者化译,就是由单词的本身意思引申而来的,比如take that path 表面上是 选择那条路 实际上可以理解为 采取那种做法,再比如,he is a luchy dog 表面上是 他是一只幸运的狗 但这怎么说得通呢 引申意义是 他是个幸运儿 还有很多例子,就像汉语里面也有啊,引申义,比喻义什么的,不能只根据单词本身的意思
我来回答
类似推荐
- The doctor advised she strongly that she should take a good rest,but__didn't help.
- the doctor advised elsa strongly that she should take a good rest,but (it )didn't help.
- The doctor advised me to take regular exercise.改为同义句 The doctor suggests that I ---exercise---
- He is _ now.To help him is a _that I'm prepared to take.
- The teacher strongly advised that the Science Museum ()open during the vacation.
猜你喜欢
- 1abc+cdc=abcd,abcd等于几
- 2形容风的优美词语
- 3《土地的誓言》课文不仅满怀深情地描摹了故乡的美丽景色,还回忆了“我”在故乡成长的足迹.
- 4若3x+2y+4z=4,x-y+z=2,求x+4y+2z的值.
- 5What do you think __ fights in action film?I think they are terrible.They make people feel __
- 6下列几组电阻并联后,等效阻值最小的一组是( ) A.30Ω和15Ω B.20Ω和25Ω C.10Ω和35Ω D.5Ω和40Ω
- 7广东话一些字的发音
- 8甲乙丙丁共分10个苹果.甲分的其他三人的一半,乙分的其他人的三分之一,丙分的其他人的四分之一,剩下的是丁的,丁分的几个苹果?
- 9修路队要修2500米长的路,先修3天,每天修300米.剩下的每天修400米,还要修几天,相等关系
- 10某元素R的原子量为23,已知R+的核外电子数与氖原子相同,则元素R的原子核内中子数为