您的问题很简单.百度知道很高兴帮助您解决您提出的问题.
原句:Did I Make The Most of Loving You
翻译:让我成为最爱你的人好吗?
百度知道永远给您最专业的英语翻译.这句不翻成疑问句的形式是怎么样的?这就是疑问句啊?这是首歌名 是这样的吗?翻译:我最爱的你。 Mary-Jess 唱的
Did I Make The Most of Loving
Did I Make The Most of Loving
英语人气:488 ℃时间:2020-01-30 13:39:19
优质解答
我来回答
类似推荐
猜你喜欢
- 1往一个棱长是10厘米的正方体铁盒中盛满水,把这些谁倒进一个长25厘米,宽10厘米的长方体容器中,水的高度是多少?
- 2若x1,x2是一元二次方程2x方-3x-1=0的两个根,求x1方+3x方-3x2=?
- 3描写飞天神话传说的词语有哪些?
- 4my mother is cooking [对划线部分提问划线部分是 my mother]
- 5赶快给我弄个借物喻人的植物作文
- 6方程9的x次方-6乘以3的x次方-7=0
- 7已知数列3,6,10,15,21,28.求此数列的一个通项式
- 8在以下词语中至少选用两个,运用一种常用的修辞手法,写一段不超过80字的描写人物外貌或神情的话
- 9英语句子的结构类型
- 10一个两位数,十位数字与个位数字之和是5,把这个数的个位数字与十位数字对调后,所得的新两位数与原来的两位数的乘积为736,求原来的两位数.