当翻译为百分之……时,percent是否一定要加of?为什么?
当翻译为百分之……时,percent是否一定要加of?为什么?
语文人气:454 ℃时间:2020-02-05 12:08:30
优质解答
因为percent本身就是名词,后面要修饰的也是名词,但是名词是不可以用来修饰名词的,所以要加of,这是固定的语法
我来回答
类似推荐
猜你喜欢
- 1一项工作,l/2小时完成了12.5%,照这样计算,这项工作全部完成需要几小时?
- 2巧对对子:桃红对( )旭日对( )杨柳风对( )悲欢离合对( )近在咫尺对( )篱落疏疏对( )
- 333×34+34×35+······37×38如何计算
- 4已知矩阵的的特征值和特征向量,反过来求矩阵本身.
- 5翻译 WHAT KIND OF GIRL DO YOU THINK I AM? 什么意思啊
- 61.5的2010次方乘负3份之2的2011次方等于多少
- 7已知数列an中 a1=1 且点(an,an+1)在函数f(x)=x+2的图像上,求通项公式
- 8微笑( )( )是一个成语
- 9一个重500N的人匀速爬电线杆,此时摩擦力的方向及大小是什么?如果此人在...
- 10蓝天服装厂3月份计划加工女西服5400件,结果上半月完成了5/9,下半月完成了2/3,这个月比原计划多加工女西服多少件?