请求翻译!(《冰与火之歌》中守夜人军团的誓言)
请求翻译!(《冰与火之歌》中守夜人军团的誓言)
Night gathers,and now my watch begins.
It shall not end until my death.
I shall take no wife,hold no land,father no children.
I shall wear no crowns and win no glory.
I shall live and die at my post.
I am the sword in the darkness.
I am the watcher on the walls.
I am the fire that burns against the cold,the light that wakes the sleepers,the shield that guards the realms of men.
I pledge my life and honor to the Night's Watch,for this night ,and all the nights to come.
希望 语言优美、押韵,另有感谢
那个翻译我也知道,其实我指的主要是“the light that wakes the sleepers” 这一句.“破晓时分的光线,唤醒面这的号角”感觉怪怪的,不完全是直译,而且句子成分不同,读起来很拗口.
求the light that wakes the sleepers的翻译,希望与前后两句结构、成分相同,读着很顺畅.
Night gathers,and now my watch begins.
It shall not end until my death.
I shall take no wife,hold no land,father no children.
I shall wear no crowns and win no glory.
I shall live and die at my post.
I am the sword in the darkness.
I am the watcher on the walls.
I am the fire that burns against the cold,the light that wakes the sleepers,the shield that guards the realms of men.
I pledge my life and honor to the Night's Watch,for this night ,and all the nights to come.
希望 语言优美、押韵,另有感谢
那个翻译我也知道,其实我指的主要是“the light that wakes the sleepers” 这一句.“破晓时分的光线,唤醒面这的号角”感觉怪怪的,不完全是直译,而且句子成分不同,读起来很拗口.
求the light that wakes the sleepers的翻译,希望与前后两句结构、成分相同,读着很顺畅.
英语人气:997 ℃时间:2020-05-25 03:16:05
优质解答
这两句直译的话就只能是这样了(如果只改变这两句),又要符合第一句.守夜人誓言:「长夜将至,我从今开始守望,至死方休.我将不娶妻、不封地、不生子.我将不戴宝冠,不争荣宠.我将尽忠职守,生死於斯.我是黑暗中的利剑,...
我来回答
类似推荐
猜你喜欢
- 1< (a-1)分之a小于等于0 >是 <指数函数y等于a的x次方 在R上单调递减>的什么条件 求解
- 2都那类词不管放在那里都必须大写?这个Frisbee,放在句中,但大写了.
- 3一个表面积为24平方米的正方体、把它削成一个最大的圆柱、这个圆柱的体积是多少
- 4已知全集U=A∪B={x∈N|0≤x≤10},A∩(∁UB)={1,3,5,7},求集合B.
- 5锥形体积怎么算
- 6一条公路已修好全长的4/7,离终点还差18km,这条路已经修好多少千米?
- 7n次方公式
- 8建筑工地有红砖1500块,比青砖少三分之二,青砖多少块
- 9五星红旗升起来了,表明中国人民从此站起来了.谈谈你对这句话的理解
- 10为响应环保组织提出的“低碳生活”的号召,李明决定不开汽车而改骑自行车上班,自行车的速度是200米/分钟,若按此速度,李明可准时到达工厂.不巧的是20分钟后自行车发生故障,修车耽误了5分钟,修好车后李明将速度提高了100米/分钟,最后按时赶到