英语翻译
英语翻译
“五年前我住在北京”和“我住在北京五年了”分别怎么翻译 “五年前我住在北京”这么翻译行吗——I was living in beijing five years ago
“五年前我住在北京”和“我住在北京五年了”分别怎么翻译 “五年前我住在北京”这么翻译行吗——I was living in beijing five years ago
英语人气:822 ℃时间:2019-12-13 15:49:20
优质解答
1.I lived in Beijing five years ago.2.I have lived in Beijing five years ago.不可以用was living,wai living是过去进行时,过去进行时用来表示过去某一时刻正在进行的动作
我来回答
类似推荐
猜你喜欢
- 1扬汤止沸,
- 22乘5分之3+5乘8分之3+8乘11分之3+.+20乘23分之3【简便运算】
- 3959595
- 413分之2减14分之13等于多少
- 5如果y=logaX在区间【1,9】上的最大值与最小值之和为2,那么a的值是?
- 6where is my report card I can not find it 后接anywhere 还是 everywhere?
- 7养殖场共养鸡鸭1000只,如果鸡卖出1/5,又买进80只鸭,这时鸡鸭的只数正好相等.养殖厂有鸡鸭各有多少只?
- 8小刚钱数的2/5等于小丽钱数的3/8,小刚钱数和小丽钱数的比是多少?
- 9I didn't know the answer,__.A.so does heB.so did heC.nor did heD.neither he did(理由)
- 10语文练习与测试 学与问 (ˇ?ˇ)